We are committed to operating in line with Māori Data Sovereignty principles.
Currently practised by the fact we are migrating all Māori data and communications tools back to New Zealand. Any Māori Data we have is either licenced using a Kaitiakitanga licence or Creative Commons Licence.
Currently practised by ensuring all Māori Data whakapapa is recorded and publicly noted.
03 Whanaungatanga | Obligations
Currently practised via our licensing schemes and by not using any Māori Data that could be used against Māori, whānau, hapū, marae, hāpori or Iwi.
04 Kotahitanga | Collective benefit
Currently practised by recognising the many collective beliefs and identities within the Māori world and by ensuring all Māori Data can be accessed and used by Māori.
Currently practised by ensuring all Māori Data is obtained and used with Free, prior and informed consent (FPIC) and any Māori Data is created so that its use and interpretation of data shall uphold the dignity of Māori and empower Māori.
06 Kaitiakitanga | Guardianship
Currently practised by ensuring tikanga and mātauranga values are applied at all stages of the Māori Data cycle. Te Tiriti (including WAI 262 and WAI 2522), He Whakaputanga and The United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples underpin the protection, access and use of Māori Data on this site.